会议详情 |
推荐会议:2024全球化工供应链(中国)峰会
发票类型:增值税普通发票
参会凭证:邮件/短信发送参会通知 现场凭电话姓名参会
第三届亚洲危险废弃物处置大会2018(Asia Hazardous Waste Treatment Congress 2018)是中国以及整个亚洲地区最早、最专业、最高端、最务实、最国际化、最具影响力的危险废弃物处置活动,也是最早关注水泥窑协同处置危险废弃物的活动。前两届于上海斯格威铂尔曼大酒店成功举办,吸引了超过500多名来自国内外的嘉宾参与。今年第三届亚洲危险废弃物处置大会2018首次进入江苏南京,将于9月26-27日在中国南京召开。本次会议将聚集来自中国和其他亚洲地区的政府,化工园区,危险废弃物产生企业(石油、化工、农药、制药、电力等行业企业代表),危废处置运营商,工程公司,危废处置技术、设备、材料供应商,危废焚烧烟气治理企业,投资金融机构,法律顾问,危废行业专家学者等共同探讨危险废弃物处置现状及需求,市场未来发展方向,国内外先进处置技术等。会议上将有众多研究和实例分享,旨在建立危废产生企业与处置企业的纽带,搭建信息共享平台,化解供需矛盾,畅想工业危废安全环保零排放。
Asia Hazardous Waste Treatment Congress 2018 Event Background
Illegal transfer and dumping hazardous waste occured frequently in many places recently,because environmental supervision has been continuously strengthened and environmental taxes have been collected. Some companies transfer hazardous waste illegally quietly to avoid punishment and reduce costs,in addition,the capacity of hazardous waste treatment is insufficient, the construction of local hazardous waste disposal capacity needs to be strengthened.
China's Ministry of Ecology and Environment (MEE) launched a targeted crackdown on solid waste pollution following frequent cases of the illegal disposal of harmful materials in several regions. From May 9 to the end of June, the MEE will send 150 teams to regions in the Yangtze River economic belt to inspect the illegal discharge of solid waste.If local authorities find any illegal activities, they will be ordered to clear up solid waste, curb environment risks and find out the sources of the waste.The move came after several cases of illegal solid-waste dumping in areas including Guangxi, Henan and Anhui, which caused harm to the local environments.The MEE made public seven cases of illegal disposal of solid waste in Anhui, Hunan and Chongqing.Tackling pollution is one of the "three tough battles" China aims to win over the next three years.
Starting Jan. 1, 2018, China introduced a new tax -- the environment protection tax – aimed at protecting the environment and cutting pollutant discharge.Companies and public institutions that discharge listed pollutants directly into the environment will pay taxes for producing noise, air and water pollutants as well as solid waste.
China’s Ministry of Ecology and Environment (MEE) held talks on May 11 with seven municipal governments, urging them to take actions against illegal disposal of solid waste.The ministry named and shamed Guangzhou, Jiangmen,Dongguan, Lianyungang, Yancheng, Baotou and Wenling for not doing enough to prevent solid waste pollution.In the case of Guangzhou,the city has failed to properly respond to public complaints, leading to frequent cases of illegal dumping of solid waste and harmful materials, according to the MEE.The watchdog required local authorities to correct the problems, punish those responsible for the pollution and foster a long-term mechanism to address the issue.
Key Features
Gain latest information on policies across the country,regulatory measures
Hazardous waste control measures and disposal situation in various locations
Compliance treatment hazardous waste generated by companies,corporate social responsibility
Various industries hazardous wastes treatment status and market demand?
How to get new project approval quickly
How to design and build excellent,bankable hazardous waste disposal projects
Find the proper m&a target,investor, economic policy and legal risk
Hazardous waste projects operational excellence management
Domestic and international state-of-the-art hazardous waste technology showcase
Debate challenge and opportunities with investors,funders and advisors
Debate the future of the emerging hazardous waste market with industry Leaders
Take part in robust discussions and share best-practice with senior-level opinion-formers
Network and do business with the leading hazardous waste treatment projects owners in the region
Discover new commercial opportunities in 2019 and beyond
大会议题
解读最新危废政策,监管措施
各地方危废的治理措施以及处置情况
合规处置企业产生的危险废弃物,企业社会责任
各行业危废产生企业的处置现状及市场需求
如何获得新建项目审批
如何设计建设优秀,盈利性高的危废处置项目
找到合适的并购对象,找到合适的投资者,经济政策及法律风险
危废项目卓越运营管理
国内外危废处置先进技术分享交流
危废行业领先者头脑风暴
审视当下,抓住未来发展机遇
普通参会:11565元/人,包含:午宴、会议茶歇、会议资料、同声翻译服务等。
南京绿地洲际酒店位于南京市鼓楼区中央路1号,坐落于450米的中国大陆第二高楼紫峰大厦内,地处交通主干道中山北路和中央路交汇处的鼓楼广场,地铁站近在咫尺。南京绿地洲际酒店拥有445间全景式客房、4间餐厅、2个1000平方米的无柱式宴会厅和7个面积不同的会议室。其中,客房面积最小为40平方米,位于78层的云端餐厅是目前省内高度最高的餐厅。 周边有玄武湖、湖南路商业街等旅游、购物景点,往返机场、火车站和工业园均可畅通无阻。交通十分便利。 南京绿地洲际酒店由南京国资集团与上海绿地集团共同投资建造,引进了洲际酒店管理集团进行管理。洲际集团成立于1946年,是目前全球拥有客房最多、网络分布最广的专业酒店管理集团,拥有洲际、皇冠假日、假日酒店等7个国际知名酒店品牌,其管理的4400多家酒店遍布全球100多个国家。 基本服务项目:会议厅、商务中心、停车场、外币兑换服务、当地旅游和票务服务、国内长途电话、国际长途电话、洗衣服务、残疾人客房、小型医务室、出租车、室外游泳池、SPA水疗、桑拿、邮政服务; 服务设施:商务中心、行李存放服务、叫醒服务、洗衣服务、前台贵重物品保险柜; 附近景点:玄武湖、湖南路商业街。
相关会议
2024-11-21上海
2024-11-27合肥